The King's Speech
国王的演讲(完结篇)
常常是最后一把钥匙打开了门(摘要)
优秀的演讲能力对于一个领袖来说是极其重要的。回望历史,无数伟大或者具有强大破坏力的声音至今回荡在时代的耳边,给予人们信念和力量。《国王的演讲》以历史上英国国王乔治六世战胜口吃并成功进行演讲为题材,展现了一个国王战胜自己的奋斗史。接下来请和角角一起继续欣赏这部佳作吧!
Part 1影片简介
约克郡公爵(Duke)(柯林·费斯 饰)因患口吃(stutter),无法在公众面前发表演讲,这令他接连在大型仪式上丢丑。贤惠妻子伊丽莎白(海伦娜·邦汉·卡特 饰)为了帮助丈夫,到处寻访名医,但是传统的方法总不奏效。一次偶然的(occasional)机会,她慕名来到了语言治疗师(speech therapist)莱纳尔罗格(杰弗里·拉什 饰)的宅邸,传说他的方式与众不同。虽然公爵对罗格稀奇古怪(eccentric)的招法并不感兴趣,首次诊疗也不欢而散。但是,公爵发现在聆听音乐时自己朗读莎翁竟然十分流利。这让他开始信任罗格,配合治疗,慢慢克服(overcome)着心理的障碍。乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位(succeed to the throne),却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位(abdicate)。艾伯特临危受命,成为了乔治六世。他面临的最大挑战(challenge)就是如何在二战前发表鼓舞人心(inspiring)的演讲……
看完了剧情简介,来和角角一起再回顾一下登场的主要人物吧!
Part 2 人物介绍
1.乔治六世(Albert Frederick Arthur George)
演员 科林·费尔斯
约克公爵阿尔伯特,自小怯懦(timid)和口吃,因而无法在公众面前发表流畅的演讲。最后经过语言治疗师莱纳尔·罗格的帮助,慢慢克服了心理的障碍(obstacle)。乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位。他临危受命,成为了乔治六世。发表了著名的圣诞讲话,鼓舞(inspire)了当时二战中的英国军民。
2 伊丽莎白(Elizabeth Angela Marguerite Bowes-Lyon)
演员 海伦娜·伯翰·卡特
约克郡公爵的妻子,贤惠大方(virtuous),为了帮助丈夫,到处寻访名医,最终找到了语言治疗师(Speech therapist)莱纳尔罗格治好了约克郡公爵的口吃。
3. 莱昂纳尔·罗格(Lionel George Logue)
演员 杰弗里·拉什
语言治疗师,为人与治疗方式一样古怪(weird),但技艺高超(skillful),最后治好了约克郡公爵的口吃症。
Part 3 经典台词
最后,大家在欣赏影片的同时也和角角一起回顾一下本节课的经典台词吧!
In the past 25 years of ups and downs, King George taught us the most important…… Is leadership and warm on the subjects that big brother, when he was alive, the whole empire beacon.
——在过去25年的风风雨雨中,国王乔治教给了我们最重要的……是领袖的风范以及对臣民兄长般的温暖,他活着的时候,是整个帝国的指路明灯。
King George VI: If I am King, where is my power? Can I declare war? Form a government? Levy a tax? No! And yet I am the seat of all authority because they think that when I speak, I speak for them. But I can't speak.
——如果我是国王,我的权力又在哪里?我能宣战么?我能组建政府?提高税收?都不行!可我还是要出面坐头把交椅,就因为整个国家都相信…我的声音代表着他们。但我却说不来。
Who is going to clean up the mess? Hitler, threatening to half of Europe, or Stalin, threatening the other half? Who will control the situation? Boots army? Or are you?
——谁来收拾烂摊子?希特勒,威胁着半个欧洲,还是斯大林,威胁另一半的?谁来控制局面?马靴军队?还是你?
We now winter like feud…… The sun of York become Xia Jing (Shakespeare drama “Richard Sans” the first field) that covers our royal melancholy…… Are buried in the depths of the ocean.
——现在我们严冬般的宿怨……给这颗约克的红日照耀成为夏景(莎士比亚戏剧《理查三世》第一场)那笼罩我们王室的愁云……都埋进了海洋深处。
Lionel Logue: Why are you here then?
莱昂纳尔·罗格医生:那你干嘛到这里来?
King George VI: Because I bloody well stammer!
乔治六世:因为我得要死行了吧。
Part 4 Ending
在莱昂纳尔的帮助下,乔治六世展示了一个平凡人的勇敢——在通往幸福的道路上,国王和普通人一样,也会充满艰难险阻,他需要用勇气战胜懦弱。国王做到了,正像影片中台词里说到的:My game, my turf, my rules.(我的地盘我做主。)
故事说到这里就结束了,勇气是什么呢?不管是爱情还是梦想,勇气都会一直伴随着你,让你成功,让你执着,让你成为自己心中的国王。相信当我们遇到坎坷时,若我们能像国王一样有勇气面对困难,总有一天奇迹会发生,成功将会青睐于你!
Part 5 Word box
电影结束啦!现在来和角角一起回顾一下重点词汇吧!
feud n. 宿怨
leadership n.领导能力
stammer n. 口吃
beacon n.灯塔
clean up the mess 收拾烂摊子
royal melancholy 王室的愁云
ups and downs 风风雨雨
助教 移蓓雯
文秘 高敏
排版
摄影